Georgia、知识分子、道德判断、中西之别
美国人的地理知识
俄罗斯跟格鲁吉亚交战,却惹毛了一些地理没学好的美国人,“雅虎知道”网页上有人惊呼:“俄罗斯人入侵美国领土了吗?”——原来格鲁吉亚与美国的乔治亚州同名,都是Georgia,“Russia Invades Georgia”这样的报纸大标题够让他们惊恐了:
http://answers.yahoo.com/question/index?qid=20080812160650AAs3gCd
I LIVE IN GEORGIA, SHOULD I WORRY ABOUT RUSSIA???
i heard on news that russia has invaded…my parents are not home and I don’t know where to hide….please help!
http://answers.yahoo.com/question/index?qid=20080813054405AALWUsw
I live in Georgia, but I don’t see Russia anywhere, not even sound. I heard we are being bombed.?
想起了这个视频,里面那位美女认为欧洲是一个国家,“那里的人讲法语。”
____________________________________________
俄罗斯的知识分子
前几天索尔仁尼琴去世,据说上头指示不准大肆渲染,所以国内很多媒体的专题都给撤了,不过这挡不住国外媒体的报道。《经济学人》有篇Russian intellectuals : The hand that feeds them挺有意思,讲述了俄罗斯国内知识分子噤若寒蝉的情形,或可一读。
- In Tom Stoppard’s trilogy about 19th-century Russian intellectuals (“The Coast of Utopia”), Alexander Herzen laments that Russia has made no contribution to philosophy and political discourse. “Yes, one! The intelligentsia,” retorts one of his friends. “Well, it’s a horrible word,” comments another. “What does it mean?” asks Herzen. “It means us. A unique Russian phenomenon, the intellectual opposition considered as a social force.”
- 在英国现代剧作家汤姆·斯托帕描写十九世纪俄国学者的三部曲作品(《乌托邦彼岸》)中,赫尔岑悲叹俄国人没有创造任何哲学或政治学概念,他的朋友却反驳:“不,有一个!知识阶层!”“这真是一个可怕的词。”另一个朋友评价说。赫尔岑问道:“知识阶层指什么?”“指的就是我们。这是一种独特的俄国现象,即有智识者的批判能形成改变社会的力量。”
____________________________________________
道德判断背后的神经机制
《环球科学》杂志本期第40页《理智与情感:爱因斯坦的道德困境》:
- 道德藏身何处?
- 在过去的数十年间,认知科学领域的研究者开始探索,在我们挣扎于道德伦理决策的漩涡中时,大脑中发生了些什么。 最近在《科学》杂志发表的一篇文章报道了科学家在这一领域的探索成果。科学家们在比较了神经系统正常的人与腹内侧前额叶皮质(VMPFC)受损的人在进行道德判断时有何不同,目前已知该区域的激活与道德感相关。研究发现,VMPFC受损的患者在面临道德两难困境时,更有可能作出倾向于实用主义的选择,也就是说把总体的利益置于少数个人得益之上。为了拯救位于铁轨下游的5名工人的性命,需要将一个人推倒在飞驰而来的火车的车轮下。对于这种行为,VMPFC受损患者通常持赞同态度。在最近的研究中观察到的一些反应表明,VMPFC在亲社会感情(如内疚、怜悯及移情)中发挥了关键作用。这一感情的缺失使人更易作出实用主义的决策,而这些决策在另一些人看来,可能是相当令人厌恶的。
人总是对这样的问题着迷:“为了拯救位于铁轨下游的5名工人的性命,需要将一个人推倒在飞驰而来的火车的车轮下,你赞同吗?”或者:“媳妇与老娘同时落水,只能救一个,你要救谁?”90年代有个年轻人为救落入粪坑的老人而身亡,引发社会上“值不值”的大讨论,以及最近的“为国家利益而唱双簧”事件,等等,都有人争辩地死去活来。如今看来,那些做出实用主义判断的人都应该去检查一下有没有VMPFC受损问题了。
____________________________________________
中西之别
http://www.economist.com/world/asia/displaystory.cfm?story_id=11900723
-
Missing the point?
- “In sport, Chinese cultural values emphasise the spiritual not the material… friendship and not competition. This is completely the opposite of Western cultural attitudes to sport.” Studies on the Impact of the Olympic Games on Boosting China’s International Status and Reputation, China Legal Publishing House.
Leave a Reply
You must be logged in to post a comment.

